Ледяной холод - Страница 29


К оглавлению

29

Дуг встряхнулся, словно пытаясь освободиться от темных заклинаний, которыми она оплела его. "Мы говорим о целой общине, которая исчезла, Маура", — заговорил он. "Двенадцать домов, двенадцать семей. Если что-то случилось с этими людьми, нет способа скрыть это".

"В этой долине есть. Здесь можно скрыть многое". Она посмотрела на тени вокруг них, подумала о том, что может скрываться в тени лампы и запахнула куртку плотнее. "Мы не можем оставаться в этом месте".

"Ты одна из тех, кто хотел ждать спасения. Ты говорила об этом сегодня утром".

"С сегодняшнего утра дела пошли все хуже и хуже".

"Я попытаюсь вытащить нас отсюда. Я сделаю все возможное".

"Я не говорю, что ты не сможешь."

"Но ты так думаешь, не так ли? Это все моя вина. Вот то, о чем все вы думаете". Он издал громкий вздох и отвернулся. "Обещаю, я найду способ, чтобы вывести нас отсюда".

"Я не виню тебя".

Он покачал головой в темноте. "Ты должна винить".

"Все просто пошло не так, этого никто не мог предвидеть".

"И теперь мы в ловушке, а Арло, вероятно, потеряет ногу. Если не хуже". Он все еще стоял, отвернувшись, словно не мог встретиться с ней взглядом. "Жаль, что я никогда не говорил с тобой об этом. Конечно, эта чертова поездка вышла совсем не такой, как я надеялся, не вместе с тобой. Особенно не вместе с тобой". Он обернулся, чтобы взглянуть на нее, и свет лампы выделил все черты его лица. Это был не тот человек, с озорным огоньком в глазах, с которым она сидела в ресторане, который так хвастливо предлагал довериться Вселенной.

"Ты нужна мне сейчас, Маура", — проговорил он. "Это эгоистично с моей стороны, но ради меня и Арло, я рад, что ты здесь".

Она смогла улыбнуться. "Не могу сказать, что разделяю твои чувства".

"Да, я уверен, что прямо сейчас тебе хотелось бы быть в другом месте. В самолете, летящем домой".

К Дэниелу. Сейчас ее рейс должен был приземлиться, и он знал об этом. Волновался ли он? Или подумал, что это такой способ наказать его за все страдания, причиненные ей? Ты хорошо меня знаешь. Если ты любишь меня, ты поймешь, что я в беде.

Они покинули окровавленную прихожую, прошли назад через темную гостиную и вышли на улицу, освещенную луной и звездами. Они видели свет в доме, где спали остальные.

"Я устал от ответственности", — сказал он, глядя на это окно. "Устал быть главным. Но они ждут этого. Когда дела идут плохо, Арло скулит об этом, но никогда не берет на себя инициативу. Он просто стоит в стороне и жалуется".

"А Элейн?"

"Ты видела, какая она. Всегда одно и тоже: Решай сам, Дуг".

"Это потому, что она влюблена в тебя".

Он покачал головой. "Я никогда не замечал этого. Мы были друзьями, вот и все".

"И никогда не было ничего большего?"

"Не с моей стороны".

"Она чувствует иначе. И Арло знает об этом".

"Я никогда не давал ей надежды, Маура. Я бы никогда так не поступил с ним". Он повернулся к ней, его черты заострились в свете лампы. "Ты та, кого я хочу". Он протянул пальцы, чтобы коснуться ее руки. Это было не более чем легкое прикосновение его перчатки к ее рукаву, тихое приглашение, говорившее, что следующий шаг был за ней.

Она отстранилась, демонстративно выйдя из зоны его досягаемости. "Мы должны вернуться к Арло".

"Ведь тогда между нами что-то было, не так ли?"

"Никогда ничего не было".

"Почему ты приняла мое приглашение? Почему ты поехала с нами?"

"Ты застал меня в такой момент времени. Момент, когда мне нужно было сделать что-то сумасбродное, что-то импульсивное". Она сморгнула слезы, затуманившие золотой дымкой свет лампы. "Это было ошибкой".

"Так все это было не из-за меня"

"Это было из-за кое-кого другого".

"Из-за мужчины, о котором ты говорила за ужином. Мужчины, которого ты не можешь иметь".

"Да".

"Это ситуация не изменилась, Маура".

"Но я изменилась", — сказала она и пошла прочь.

Когда она вошла внутрь, то обнаружила, что все еще спали, и огонь угасал на раскаленных углях. Она добавила дров и стояла перед камином, пока пламя не ожило, шипя и пощелкивая. Она услышала, как Дуг вошел следом и закрыл дверь, внезапный поток свежего воздуха заставил пламя задрожать.

Арло открыл глаза и прошептал: "Воды. Пожалуйста, воды".

"Конечно, приятель", — ответил Дуг. Он опустился на колени и держал голову Арло, пока он прижимал чашку к губам. Арло сделал несколько жадных глотков, расплескав половину воды по подбородку. Удовлетворенный, он откинулся на подушку.

"Тебе нужно что-нибудь еще? Есть хочешь" — спросил Дуг.

"Холодно. Мне так холодно".

Дуг взял одеяло с дивана и осторожно завернул его. "Мы разожжем огонь посильнее. Ты почувствуешь себя лучше".

"Мне снились сны", — пробормотал Арло. "Такие странные сны. Все эти люди были здесь и смотрели на меня. Стояли вокруг и наблюдали. Ждали чего-то".

"Это таблетки вызвали у тебя плохие сны".

"На самом деле, они не были плохими. Просто странные. Может быть, они ангелы. Ангелы в смешных одеяниях, как у человека на этой картине". Он повернулся, его запавшие глаза глядели на Мауру, но, казалось, не видели ее. Он сосредоточенно смотрел через ее плечо, как будто прямо за ней кто-то стоял. "Или, возможно, они призраки", — прошептал он.

Куда он смотрит? Она обернулась и уставилась на пустое пространство. Увидела портрет человека с угольно-темными глазами, смотрящий на нее. Тот же самый портрет, что висел в каждом доме Царства Божьего. На его лице отражалось свечение огня, словно в нем горело священное пламя.

"И должен он собрать праведных", — произнес Арло, цитируя надпись на рамке картины. "Что, если это правда?"

29